domenica 9 marzo 2014

thrift sunday #2

ENG
It’s incredible how spring can be felt even in such an alien-to-nature city as Milan. It’s impossible to escape from the sun light of these days. As far as I’m concerned the best way to take advantage of a Sunday March morning is – scoop – to get lost among the stands of a flea market. With the help of my complete meteoropathy, I can consider the shopping I made today one of the best of my career as markets scrutineer.
  • ·High waist light jeans: 1€. Usually my rule is not to buy trousers but these one had clearly the size written inside, so I didn’t have any doubt. These are satisfactions.
  • ·Dotted dress + belt: 1€. To tell the truth, at the beginning my attention was captured by the belt in a corner (and, yes, by its dots), and I’d bought it without any problem for 1€. Unfortunately, I got the dress with it – with polka dots, too – and of my size. What a bad luck.
  • ·Cloth remnant: 2€. It doesn’t say anything on its own, even if the weave is  irresistible.  The aim is to make a clutch or something similar.  I hope to see the result in the next days.
Target of the next market: more bags, less clothes. 

venerdì 7 marzo 2014

apps - Top 5

ENG
I want to thank technology for sure, and aboveall the Appstore. Although we’re talking about a huge world, and who knows how many apps I’ll discover in the future, I want to share the ones I depend on at the moment and that makes me save (or I think they do) a lot of money.
IT
Il ringraziamento di oggi va sicuramente alla tecnologia, ma soprattutto all'appstore. Per quanto sia un mondo immenso e chissà quante app ancora scoprirò in futuro, per il momento voglio condividere quelle da cui ormai dipendo è che ogni giorno mi fanno risparmiare (o mi illudo che mi facciano risparmiare) molti soldini.

ESP
Hoy quiero agradecer la tecnología y sobre todo el Appstore. Es un mundo inmenso, y quien sa cuántas apps aún descubriré en futuro, ahora quiero compartir las de que dependo a esta altura y que me hacen ahorrar (o creo que me hacen ahorrar) mucho dinero.


MELAROSSA
Sure, it’s not as I’m going to a nutritionist, but this app allows me to organize my meals according to weight, measures, tastes and activities I do during the day, however it doesn’t allow me to lose more than a kilo per week (which I think is the right amount). The option I prefer is the grocery list that is already ready: a dream.
MELAROSSA
Non sarà certo come andare dal dietologo, ma questa app permette di organizzare i propri pasti in base al proprio peso, alle proprie misure, ai gusti e alle attività svolte durante la giornata anche se non permette di perdere più di un chilo a settimana (e mi sembra pure giusto). L'opzione che preferisco è la lista della spesa già pronta, un sogno.

MELAROSSA
Por cierto no es como ir al dietista, pero esta app permite organizar las comidas según el peso, las misuras, los gustos y las actividades hechas durante el día, pero no permite perder más de un kilo por semana (que creo es la justa cantidad). La elección que prefiero es la lista de la compra ya preparada, un sueño.

mercoledì 5 marzo 2014

blogger of the week - Do the Hotpants

ENG
The blogger of the week is DO THE HOTPANTS. I love the way Dana can be so original and chic, mixing ethnic and minimal, and playing without taking herself too seriously. Moreover, she deserves a visit just for her brilliant and autoironical comments on looks, poses, and expressions. You absolutely can't miss it. 

lunedì 3 marzo 2014

fuori casa ho imparato che

ENG
Only five months passed since I left mum and dad, but I think I've never learnt so many things in all my life. For example: sheets and towels don't change on their own, magically. Books are the best company during a journey, but unfortunately people on train prefer screaming at the phone. Big luggage is more convenient than thousands small bags, and not even in the best astrological-physical-meteorological conditions you can trust in Trenitalia. Breakfast is prepared the night before, during advertising on tv, and pasta and biscuits are never enough.  And grocery shopping at 7pm - when you begin to be hungry , and you would buy 7 kinds of cheese and 12 of biscuits - hurts, to your diet and wallet. In spite of everything a good sandwich saves your meal, even if you're at home. And thanks God if when you get a bad mark is less terrible than when your mum asks: “How was at school?” in the moment you enter home. However, shopping alone (apart from being really sad) is also absolutely deleterious because you finish to buy every useful thing, aboveall if you live in Milan, and every walk concludes in corso Buenos Aires. And unfortunately my cat really doesn't want to go into my luggage. 

sabato 1 marzo 2014

HOW TO tighten a skirt

ENG
As you can see I’m completely addicted to polka dots. I buy everything is dotted (sheets too) and several times I found myself drawing them on several objects, even on a pair of shoes. So when I saw this skirt on a stand of secondhand clothes for 1€ I wasn’t able to resist. And as often happens, when I came home I saw it was too big, so as soon as I had a moment I engaged in tighten it. Anyway the passages are simple, you only need a sewing machine and being able to switch it on. I didn’t do a precise job because - honestly – for me it wasn’t necessary... but aboveall because I didn’t feel like doing it!
I unsewed the button, some centimeters of wristband, the zip (only on one side), and the remainder of the skirt side to the bottom. I eliminated the exeeded part, I pinned again the new side and the zip, and I sewed all. I shorten the wristband, closed it again and fastened again the button on the new overlapped part.
The exceeding stripe will soon evolve into a hairband.
09 10