lunedì 10 marzo 2014

HOW TO: make a 2.50€ clutch

ENG
As I told you yesterday, I found this fabric sample - probably made for upholstery – at the Sunday morning flea market for 2€. I bought there the zip for 50 cent, too. Just not to waste anything about the weave I love, I decided to make a big-enough-clutch to contain a magazine (and the other thousand things I take with me when I go out). The realization is very easy and fast, you need only a sewing machine.
IT
Come vi ho raccontato ieri ho trovato questo campione di tessuto, probabilmente da tappezzeria, al mercatino delle pulci della domenica mattina, per 2€. Ho comprato lì anche la cerniera per 50cent.
Per non sprecare niente della fantasia di questo tessuto che adoro, ho deciso di fare una pochette abbastanza grande da contenere una rivista (e le mille altre cose che mi porto dietro appena metto piede fuori casa). La realizzazione è super semplice e veloce, basta possedere una macchina da cucire.

ESP
Como os he dicho ayer, he encontrado este muestra de tela (probablemente hecho por tapicería) en el rastro de domingo mañana por 2€. He comprado allí también la cremallera por 50 céntimos. Para no perder nada de la textura de esta tela que amo, he decidido de crear un bolso de mano demasiado grande para contener una revista (y las otras mil cosas que llevo conmigo cada vez que salgo). La realización es muy muy simple y rápida, necesitas solo una máquina de coser.
(Translation by Giulia Piaser)
1-2. Fix the zip on both sides with some pins. I decided to keep the border visible because it’s already finished and the fabric is too thick to be folded.
3-4-5. Turn the fabric to see the inner part and sew one of the two lateral borders.
6-7. Sew both tails of the zip and try to see if it closes without problems. Sew the last side of the clutch and turn again, dragging up the corners.

Et voilà!

1-2. Fissare la cerniera da entrambi i lati con degli spilli. Io ho deciso di tenere il bordo a vista perchè è già rifinito e il tessuto è troppo pesante per essere piegato.
3-4-5. Girare il tessuto in modo da poter vedere l'interno e cucire uno dei due bordi laterali.
6-7. Cucire entrambi i lembi della cerniera e provare se si chiude senza problemi. 

Cucire l'ultimo lato della pochette e rigirare tirando fuori gli angoli.

Et voilà!


1-2. Fijar la cremallera en ambos los lados con algunos alfieres. He decidido de tener el orillo a la vista porque ya es perfecto y la tela es demasiado espesa para doblarla.
3-4-5. Girar la tela para ver el interior y cocer uno de los dos orillos laterales.
6-7. Cocer ambos los limbos de la cremallera y ver si se cerra sin algún problema. Cocer el último lado del bolso de mano y girar sacando los cantones.
Et voilà!

Follow me: bloglovin | facebook | instagram | pinterest

Nessun commento:

Posta un commento

Write me, I love people.

09 10